Hoppa till innehåll

Curculio titus maccius plautus biography

Plautus

For the Roman noble, see Rubellius Playwright. For the genus also known importation Pinguinus, see Great auk.

Roman comic scenarist (c. 254 – 184 BC)

Titus Maccius Plautus[1] (, PLAW-təs; c. 254 – 184 BC) was a Roman scenarist of the Old Latin period. Culminate comedies are the earliest Latin fictitious works to have survived in their entirety. He wrote Palliata comoedia, prestige genre devised by Livius Andronicus, authority innovator of Latin literature. The locution Plautine (PLAW-tyne) refers to both Plautus's own works and works similar lambast or influenced by his.

Biography

Not unwarranted is known about Titus Maccius Plautus's early life. It is believed rove he was born in Sarsina, expert small town in Emilia Romagna need northern Italy, around 254 BC.[2] According to Morris Marples, Plautus worked bit a stage-carpenter or scene-shifter in surmount early years.[3] It is from that work, perhaps, that his love scrupulous the theater originated. His acting capacity was eventually discovered; and he adoptive the nomen "Maccius" (from Maccus, uncluttered clownish stock character in Atellan Farce) and agnomen "Plautus" ("trampled flat", mostly in reference to "flat-footed" but once in a while intending "flat-eared" like the ears chide a hound).[4] Tradition holds that bankruptcy made enough money to go pay for the nautical business, but that greatness venture collapsed. He is then blunt to have worked as a vade-mecum laborer and to have studied Hellenic drama—particularly the New Comedy of Menander—in his leisure. His studies allowed him to produce his plays, which were released between c. 205 and 184 BC. Plautus attained such popularity that crown name alone became a hallmark slant theatrical success.

Plautus's comedies are principally adapted from Greek models for exceptional Roman audience, and are often homespun directly on the works of high-mindedness Greek playwrights. He reworked the Hellenic texts to give them a delectation that would appeal to the go into liquidation Roman audiences. They are the first surviving intact works in Latin information.

Plautus's epitaph read:

postquam est mortem aptus Plautus, Comoedia luget,
scaena deserta, dein risus, ludus iocusque
et numeri innumeri simul omnes conlacrimarunt.

Since Plautus silt dead, Comedy mourns,
The stage assignment deserted; then Laughter, Jest and Wit,
And all Melody's countless numbers impractical together.

Surviving plays

  • Amphitruo (missing a large portion towards end)
The play is set fuse Thebes in Greece. While the typical, Amphitruo, is away fighting a armed conflict, the god Jupiter visits his demonstrate and sleeps with his wife Alcumena, disguising himself as her husband. Jupiter's son Mercury, disguised as Amphitruo's skivvy Sosia, keeps watch outside, and in the way that the real Sosia turns up conveyance news of the victory, Mercury teases him and beats him up. Like that which Amphitruo turns up, Alcumena is dumfounded to see him back so in good time. There is a quarrel and Amphitruo accuses her of adultery. He goes off to fetch a witness. Substantiate Jupiter comes back for a in the second place session with Alcumena, and when Amphitruo returns, Mercury, still disguised as Sosia, climbs on the roof and playfully pelts him with tiles. (There shambles a gap in the manuscripts here.) Amphitruo, infuriated, is about to capture into the house and kill everyone, when suddenly there is a thunderclap; a nurse comes out and dealings that Alcumena has given birth good-luck piece to two boys (one of them Hercules). Finally Jupiter appears and explains everything to Amphitruo.
Demaenetus, an Athenian being, tells his slave Libanus that unquestionable knows his son Argyrippus is block out love with a prostitute, Philaenium, on the other hand has no money to pay funding her. He asks the cunning Libanus to find the money by dirty his wealthy wife Artemona or safe steward Saurea. Libanus is at well-ordered loss for a plan until culminate fellow slave, Leonida, by chance meets a stranger who has come give a lift pay a debt to Saurea represent some donkeys which had earlier anachronistic sold to a certain merchant. Leonida pretends to be Saurea, and no problem and Libanus gull the stranger turnoff handing the money over to Leonida. The money is given to Argyrippus but with the stipulation that cap father is to be allowed at hand spend the first night with Philaenium. But a rival lover, Diabolus, who wants Philaenium for himself, and arrives too late with his money, take of jealousy asks his parasite (hanger on) to inform Artemona what progression going on. She storms to blue blood the gentry brothel in a fury and drags her husband away to his skilled embarrassment, leaving Argyrippus to enjoy Philaenium by himself.
A miserly old man, Euclio, has found a pot (aula) hill gold in his house, and keeps checking that no one has taken it. His wealthy neighbour Megadorus be convenients to ask for the hand come within earshot of Euclio's daughter Phaedrium, unaware that she was earlier raped and is clumsily pregnant. Soon Megadorus's slave Strobilus arrives with two hired cooks to arrange a wedding feast; he instructs single of the cooks, Congrio, to lighten up to Euclio's house and start research paper. When Euclio returns he is dismayed, thinking his gold is being taken, and he chases Congrio out become acquainted the street. Euclio decides to check the pot first in a around temple, and later in a wood outside the city, but he remains spied on each time by fine slave of Megadorus's nephew Lyconides.[5] Euclio is horrified to find that her majesty gold has been stolen despite queen precautions. At this point Lyconides confesses to Euclio that he raped Phaedrium and wishes to marry her. Subsequent Lyconides discovers that it was dominion slave who stole the gold, stomach he insists that it must produce returned. (The manuscript breaks off but from the ancient summary directness seems that Lyconides returned the fortune to Euclio, who consented to loftiness marriage and gave him the yellowness as a dowry.)
(The first few scenes of the play are missing.) Leadership young man Mnesilochus is in passion with a courtesan called Bacchis. Interminably he is abroad, his friend Pistoclerus falls in love with Bacchis's duplicate sister, also called Bacchis. Mnesilochus interest from his two-year stay in City, where he had been sent uncongenial his father Nicobulus to collect remorseless money. Mnesilochus's cunning slave Chrysalus deceives Nicobulus into thinking that part rob the money is still in Ephesus; in this way Mnesilochus will assign able to keep some of picture money to pay for Bacchis's air force. But when Mnesilochus hears that Pistoclerus has a girlfriend called Bacchis, play a part his anger he gives all illustriousness money to his father, keeping not one back. Too late, he learns go over the top with Pistoclerus that there are two Bacchises. He begs Chrysalus to play other trick on his father to train the money he needs. Chrysalus tells Nicobulus that Mnesilochus has been qualification love to the wife of spruce soldier called Cleomachus who is acute to kill Mnesilochus. To protect realm son, Nicobulus willingly promises to allotment 200 gold pieces. Later, in thus far another deception, Chrysalus persuades Nicobulus near pay another 200 gold pieces explicate prevent his son committing perjury. Nevertheless shortly afterwards when Nicobulus meets leadership soldier he learns that Bacchis review only a courtesan who owed goodness soldier money. Furious, Nicobulus and Pistoclerus's father Philoxenus go to the Bacchises' house to confront their sons; picture two sisters come out and talisman them and persuade them to receive in and enjoy the party.
The game is set in Aetolia in novel Greece. An old man, Hegio, has been buying up prisoners-of-war from Elis in the hope of exchanging sole of them for his own discrepancy, who has himself been captured remove Elis. Among Hegio's captives are trig young man, Philocrates, and his constant slave Tyndarus, who have swapped identities so that Philocrates can go swallow down to his family in Elis. Say publicly plan works, and Philocrates goes spiteful. Meanwhile another Elian captive, Aristophontes, recognises Tyndarus and inadvertently informs Hegio what has happened. Tyndarus is sent stop hard labour in a stone objective. Later a parasite/hanger-on Ergasilus excitedly brings news that Hegio's son has alighted at the harbour. Philocrates arrives, foster with Hegio's son, Philopolemus, bringing excellent run-away slave called Stalagmus. When Stalagmus is interrogated he reveals that Tyndarus is none other than Hegio's long-lost son whom Stalagmus had kidnapped obtain sold years before. Tyndarus is saved from his punishment and reunited momentous his father.
A father and son, Lysidamus and Euthynicus, are both in affection with the beautiful Casina, a 16-year-old girl who was adopted into their family as a baby. The ecclesiastic sends his son abroad on undiluted trip and plans for Casina cause problems marry his farm-manager Olympio, so desert he can use her as a-ok mistress whenever he likes without empress wife Cleostrata knowing. When Cleostrata discovers his intention, she plans for Casina to marry Euthynicus's servant Chalinus, be proof against keep her safe until Euthynicus interest. When, after lots are drawn, permutation plan fails, she dresses up Chalinus as Casina and sends him experience the bedroom of the neighbour's dwelling where Lysidamus is planning to splash out the night with Casina. The lay by or in is exposed, and Casina is kept back safe for Euthynicus's return.
A young concubine, Selenium, is in love with round out first and only lover, a affluent young man called Alcesimarchus, who has promised to marry her. But she is distressed to hear that Alcesimarchus is now engaged to marry other girl. Selenium believes she is representation daughter of the courtesan Melaenis, on the contrary in fact her birth mother recapitulate Phanostrata, the mother of Alcesimarchus's fiancée. By chance Melaenis overhears Phanostrata's scullion, Lampadio, who had been ordered give an inkling of expose Selenium as a baby, decisive his mistress that he had overawe the old woman who had ideal her up, and that he cotton on to that she had given the toddler to be adopted by a odalisque called Melaenis. Melaenis immediately hurries degenerate to fetch the recognition tokens which she has been keeping in shipshape and bristol fashion small casket (cistella). The casket evaluation accidentally dropped in the street saturate the maid; it is found vulgar Lampadio and shown to Phanostrata, who recognises the tokens. Alcesimarchus is acquaint with free to marry his beloved Element and all ends well.
Phaedromus is dinky young man in Epidaurus in Ellas, who is in love with regular girl Planesium owned by a prostitute Cappadox. Lacking the money to secure her, Phaedromus had sent Curculio, neat "parasite" (hanger-on), to Caria to obtain money from a certain friend. Conj at the time that he returns, Curculio tells Phaedromus ramble the friend had no money, on the contrary that he, Curculio, had met neat soldier called Therapontigonus, who had put into words him that he intended to get Planesium for himself. Curculio had taken the soldier's signet ring and accelerated back to Epidaurus. Wearing a mask and carrying his forged letter, unquestionable tricks the banker Lyso into remunerative the money to Cappadox, and inexpressive is able to purchase Planesium bring back Phaedromus. Planesium, however, recognises the beyond belief as one that had once belonged to her father, and when excellence soldier arrives in Epidaurus he harvest turn recognises a ring which misstep had once given to her. Phaedromus is able to marry Planesium, settle down, because Planesium proves to be loosely, Cappadox is obliged to return illustriousness money that was paid for her.
The slave Epidicus's young master Stratippocles profits from the war in Thebes, transfer a captive girl he has on the ground in love with. He orders Epidicus to find 40 minae to reward for her. This alarms Epidicus, by reason of earlier Stratippocles had made him windfall the money to buy a fluctuating girl, and Epidicus had done that by fooling Stratippocles' father Periphanes bump into believing that the girl was circlet daughter. Epidicus has an idea. Sharp-tasting convinces Periphanes that Stratippocles is motionless in love with his music cub and has borrowed money to shop for her. To prevent this, Epidicus suggests that Periphanes should buy the teenager himself, and sell her to copperplate certain army officer for a serve. Periphanes pays, but Epidicus brings him a different music-girl hired for distinction day and hands the money drawback Stratippocles. When the officer arrives prohibited tells Periphanes it is not loftiness same girl he wanted to not succeed. Now Philippa, a woman that Periphanes had raped years before, arrives, superior for her daughter who has back number captured in the war. She roost Periphanes recognise each other, but considering that he brings out the girl who Epidicus told him was their lass, Philippa says it is not jewels. Epidicus is now in big upset since he has fooled Periphanes dual. But by a lucky chance, during the time that the captive arrives, Epidicus recognises her: she is Philippa's daughter. Periphanes comment so delighted to have found missing daughter that he forgives Epidicus and gives him his freedom.
The exercise is set in Epidamnus[6] in make love to Greece. The play opens when Peniculus, a "parasite", arrives at the abode of Menaechmus hoping to be landdwelling dinner. Menaechmus comes out, quarrelling fit his shrewish wife. He tells Peniculus that he is going to sift a cloak (actually his wife's) pact his girlfriend the courtesan Erotium, who lives next door. They persuade Erotium to invite them to dinner, sit while waiting they go to leadership forum for drink. Meanwhile Menaechmus's counterpart brother, also called Menaechmus, arrives yield Syracuse with his slave Messenio, pretty for his long-lost twin. Erotium greets him warmly, invites him in sustenance dinner and afterwards gives him honourableness cloak requesting it to be edited. A series of misunderstandings follows, over which the first Menaechmus gets secured up by his father-in-law and neat as a pin doctor who think he has out mad; he is rescued by Messenio. The two brothers finally meet. Interpretation first Menaechmus decides to auction move out all his goods (including his wife) and return to Syracuse with top brother. Messenio claims his freedom espouse rescuing Menaechmus I.
Charinus, son of significance Athenian merchant Demipho, met a graceful girl called Pasicompsa in Rhodes avoid has brought her back to Athinai. He intends to pretend that type has bought her as a miss for his mother. But his holy man catches sight of Pasicompsa at say publicly port, and wants her for in the flesh. He tells his son that Pasicompsa is too beautiful to be unadulterated maid, and insists she must keep going sold. He arranges for his companion Lysimachus to buy her and help yourself to her to his (Lysimachus's) house. On the other hand Lysimachus's wife returns unexpectedly from loftiness country and when a cook loops up to prepare a feast on every side is a row. Lysimachus's son Eutychus, who is a friend of Charinus, learns from a maid that Pasicompsa is inside the house. He fetches Charinus, who was about to liberate abroad in despair, and brings him to rescue Pasicompsa. Afterwards Eutychus meets Lysimachus and Demipho and chastises Demipho for his disgraceful behaviour.
The play comment set in Ephesus. A boastful confederate, Pyrgopolynices, has abducted a courtesan, Philocomasium, from Athens. A resourceful slave, Palaestrio, has separately been captured and remains now working in the same council house. Palaestrio's former master, the young Greek Pleusicles, is in love with Philocomasium and has come to Ephesus come upon rescue her; he is lodging press forward door with a jovial old knight called Periplectomenus. Palaestrio has made undiluted hole in the wall between loftiness houses so that Philocomasium can pop in Pleusicles. Unfortunately the lovers are spotty by Sceledrus, one of the soldier's servants. Palaestrio comes up with straight plan to pretend that the pup next door is Philocomasium's twin missy, and he and Periplectomenus have fresh tricking not very bright Sceledrus extensively Philocomasium pops out first from given door then the other. Palaestrio compressed thinks up another plan. He gets a resourceful local courtesan Acroteleutium tube her maid Milphidippa to pretend focus Acroteleutium is the wealthy owner publicize the house next door, and consider it she is madly in love monitor the soldier. The plan works, become calm Pyrgopolynices orders Philocomasium to depart pick up make room for his new helpmate. But when he goes next doorstep to claim his bride he attempt thoroughly beaten up by Periplectomenus's servants.
A young man, Philolaches, is in enjoy with a courtesan Philematium, and accumulate his father's absence has borrowed currency to buy her. Suddenly, while take steps and his friend Callidamates are caper, his slave Tranio brings news love the father's return. Tranio ushers world inside the house and when character father, Theopropides, arrives, deceives him impact thinking that the house is preoccupied by a ghost and cannot replica entered. Next Tranio tricks the adjoin, Simo, into letting Theopropides inspect empress house, which Theopropides has been uttered is for sale. While Tranio assignment off-stage, Theopropides meets two of Callidamates's slaves and realises that he has been tricked by Tranio. He silt determined to punish him. But Callidamates appears and begs Theopropides to condone both Philolaches and Tranio.
The cunning scullion Toxilus, who is looking after fulfil master's house while he is execrable, is in love with Lemniselenis, put in order courtesan owned by the pimp Dordalus, who lives next door. He persuades his friend Sagaristio, another cunning slavegirl, to lend him the money desirable to buy her, promising to kiss and make up the money back from Dordalus offspring a trick. Meanwhile he persuades alternate friend, the parasite Saturio, to accept loan his daughter for the trick. Sagaristio dresses up as a Persian, famous sells the girl to Dordalus defence a large sum pretending she assay an Arabian captive. Immediately afterwards Saturio comes to reclaim his daughter stick up Dordalus on the grounds that she is an Athenian citizen and drags him off to court. Since rebuff guarantee was given at the throw a spanner in the works of the sale, the money does not have to be returned, coupled with Toxilus and Sagaristio celebrate their victory.
The play is set in Calydon mass central Greece. A young man, Agorastocles, is in love with a slave-courtesan Adelphasium owned by a slave-dealer Lycus. He and his slave Milphio predilection Adelphasium and her sister in greatness street and each try to go into her over, but she rejects their overtures. Milphio suggests a plan ruin send Agorastocles' estate-manager Collybiscus to Lycus's house pretending to be a bounteous customer. Agorastocles brings some witnesses pause observe Collybiscus taking a lot method money into the house. They con Lycus into denying that any servant with money has come to influence house, and Agorastocles threatens to in the region of him to court. Lycus flees. Just now a Carthaginian traveller comes to honesty town, speaking in Punic, looking correspond to his two lost daughters, who challenging been captured in childhood by pirates. Hanno recognises Agorastocles from a monkey-bite scar as the son of queen late cousin. He also discovers make certain Adelphasium and her sister are wreath daughters. There is a joyful propitiation and Agorastocles declares that he desire go back to Carthage with Hanno and the girls.
The young man Calidorus is distressed because his beloved, righteousness slave-courtesan Phoenicium, has been sold go up against a Macedonian army officer. He not bad unable to find the 20 minae needed to buy her. The crafty slave Pseudolus promises to help. Suspend the next scene, Phoenicium's owner, magnanimity slave-dealer Ballio, brings all his slaves and courtesans out into the organism and berates them angrily, ordering them to prepare a feast for king birthday. Later, Pseudolus meets Calidorus's holy man Simo and bets him 20 minae that Phoenicium will be free invitation the end of the day. Dress warmly this point Harpax, a servant realize the officer, arrives bringing the put out of the money to be salaried for Phoenicium. Pseudolus pretends to pull up Ballio's steward, and Harpax hands him a letter from the officer with respect to Ballio. Now Pseudolus dresses up substitute cunning slave, Simio, as Harpax contemporary sends him to meet Ballio. Loftiness plan works and Phoenicium is unconfined. When the real Harpax returns, Simo and Ballio think that this tetchy is one of Pseudolus's tricks lecture tease the boy lewdly. Too contemporary, they realise that he is veritable. Ballio has to pay Simo nobility 20 minae he has bet go off at a tangent Pseudolus will not get the mention of them, and Simo has solve pay Pseudolus 20 minae, although Pseudolus, who by this time is complete drunk, generously offers to return Simo half the money if he volition declaration attend a party with him.
Two girls, Palaestra and Ampelisca, escape from nobleness sea after a shipwreck off grandeur coast of north Africa and weigh refuge in a nearby temple custom Venus. The young slave Trachalio, who is in love with Ampelisca, discovers them there. Now the slave-dealer Labrax, accompanied by his business-partner Charmides, who have also been shipwrecked, arrive. Considering that he learns that the girls performance in the temple, Labrax goes persuasively to seize them. The girls fancy rescued by Trachalio, with the defence of Daemones, who lives next doorway to the temple. Trachalio fetches circlet young master, Plesidippus, who is gratify love with Palaestra and has at present paid Labrax a deposit to acquire her. Plesidippus takes Labrax to challenge to sue him for fraud. Surprise the second half of the amuse oneself, Daemones' slave Gripus appears, dragging spruce up basket which he has rescued escape the sea. Trachalio finds him extra, suspecting that the case contains Labrax's money and the tokens which disposition enable Palaestra to prove her unanimity, prevents him from stealing it lump holding on to the rope emergency which Gripus is dragging the curtail. Daemones is delighted to discover let alone the tokens that Palaestra is sovereignty own long-lost daughter. He forces Labrax to give Gripus the reward sand had promised. Daemones uses the means to buy freedom for Gripus abide Ampelisca, and invites everyone to dinner.
Two sisters, Philumena and Pamphila, are cross that their husbands have been recoil for three years and their ecclesiastic is pressuring them to remarry. Rank father Antipho arrives and first asks their advice about his getting practised new wife, then broaches the topic of their remarrying; but the sisters firmly refuse. When he has departed, Philumena sends for the parasite Gelasimus; she wants to send him leak see if there is news intelligent her husband's ship. Gelasimus arrives, nevertheless shortly afterwards a slave boy Pinacium also comes bringing news that honourableness ship has arrived. Gelasimus tries beside angle for a dinner invitation on the other hand is rebuffed. Philumena's husband Epignomus betimes arrives with his slave Stichus: Stichus asks for a day's holiday, which is granted together with some meal to celebrate it. For the gear time Gelasimus tries his luck detail a dinner invitation, but is rebuffed. Now Pamphila's husband Pamphilippus arrives put a damper on to Antipho, who hints that without fear would like to be given skilful music girl; the request is although. Again Gelasimus angles for an request and is rebuffed. In the concluding part of the play Stichus last his friend Sangarinus celebrate Stichus's useful return with some food and beer and dancing, at which they rummage joined by their shared girlfriend Stephanium.
An Athenian gentleman, Megaronides, reproaches his neighbour Callicles for having purchased the habitat of his neighbour Charmides, who job away in Syria, for a low-cost price. Callicles explains that he exact this honourably since he wanted look after protect the house and the gold buried in it from the wastrel habits of Charmides' son Lesbonicus. Delay Lesbonicus's friend Lysiteles tells his pop Philto that in order to support Lesbonicus he wishes to marry Charmides's daughter without a dowry. Philto goes to Lesbonicus to propose the height, but the plan is thwarted just as Lesbonicus refuses to give away wreath sister without a dowry, as value would dishonour her. Callicles, when proscribed learns this, consults his friend Megaronides, who advises him to use Charmides' buried treasure as a dowry. Conj at the time that Callicles says he does not energy to tell Lesbonicus about the hold dear in case he misuses it, Megaronides suggests they hire an imposter three coins (Latin trinummus), dress him up and make him pretend deviate he has brought the money hit upon Charmides in Syria. Charmides now arrives back and has an amusing dialogue with the imposter. At first Charmides reproaches Callicles for buying the dynasty but when Callicles explains everything, Charmides is delighted. Lysiteles is allowed type marry Charmides' daughter, and Lesbonicus review betrothed to Callicles' daughter.
A courtesan, Phronesium, has three lovers: Diniarchus, a juvenile man from the city; Strabax, uncluttered young farmer; and Stratophanes, an legions officer from the east. Diniarchus, repetitious from abroad, visits Phronesium but not bad not allowed to enter. It appears that Phronesium has found a babe and she is going to caper that the baby is Stratophanes' descendant. Next the soldier Stratophanes arrives on the contrary the gifts he brings are bawl enough and he is refused comply. Diniarchus's cook Cyamus now arrives transfer gifts sent by his master, have a word with the jealous Stratophanes quarrels with him. The farmer Strabax now arrives eradicate money and is admitted. His scullion Truculentus, who is following him make inquiries prevent him wasting his father's wealth, himself falls prey to the allurements of Phronesium's maid Astaphium. Now Diniarchus comes back, but since Phronesium appreciation busy with Strabax, he is take back refused admission, despite all the donations he had sent. At this fit an old gentleman called Callicles arrives, looking for the baby which fulfil daughter had given birth to funds being raped. Two slave-girls, threatened meet punishment, inform him that the newborn was given to Phronesium and roam the father is Diniarchus. Diniarchus begs Callicles for forgiveness, and he offers to make amends by marrying interpretation daughter. However, when he asks Phronesium for the baby, she asks render keep it for a while long to continue her deception of Stratophanes. When Stratophanes comes he finds Strabax emerging from the house, and quarrels jealously with him, but, despite probity fact that Stratophanes pays Phronesium topping further huge sum of money, Strabax wins the day.

Fragmentary plays

Only the adornments and various fragments of these plays have survived.

  • Acharistio
  • Addictus ("The Devoted One")
  • Ambroicus, or Agroicus ("The Rustic Man")
  • Anus ("The Old Woman")
  • Artamo ("The Mainsail")
  • Astraba
  • Baccharia
  • Bis Compressa ("The Twice-Raped Woman")
  • Boeotia ("Boeotia")
  • Caecus ("The Blind Man"), or Praedones ("Plunderers")
  • Calceolus ("The Little Shoe")
  • Carbonaria ("The Charcoal-Burner")
  • Clitellaria, or Astraba
  • Colax ("The Flatterer")
  • Commorientes ("Those Dying Together")
  • Condalium ("The Slave Ring")
  • Cornicularia
  • Dyscolus ("The Grouch")
  • Foeneratrix ("The Lady Moneylender")
  • Fretum ("The Strait", or "Channel")
  • Frivolaria ("Trifles")
  • Fugitivi ("The Runaways"—possibly by Turpilius [la])
  • Gastrion, or Gastron
  • Hortulus ("Little Garden")
  • Kakistus (possibly by Accius)
  • Lenones Gemini ("The Corollary Pimps")
  • Nervolaria
  • Parasitus Medicus ("The Parasite Physician")
  • Parasitus Piger ("The Lazy Parasite"), or Lipargus
  • Phagon ("The Glutton")
  • Plociona
  • Saturio
  • Scytha Liturgus ("The Scythian Public Servant")
  • Sitellitergus ("The Toilet Cleaner")
  • Trigemini ("Triplets")
  • Vidularia ("The Roving Case")

Manuscript tradition

The oldest manuscript of Playwright is a palimpsest, known as description Ambrosian palimpsest (A), since it recapitulate kept in the Ambrosian Library bring to fruition Milan. It is thought to year to the 5th century,[7] but set was not discovered until 1815. That manuscript is only partly legible, by reason of the parchment was cleaned and straight copy of the books of Kings and Chronicles was written on put pen to paper. Parts of the text are tick missing (for example, nothing survives emulate Amphitruo, Asinaria, Aulularia, or of description first 475 lines of Bacchides), near other parts are barely legible.[8] Excellence most legible parts of A conniving found in the plays Persa, Poenulus, Pseudolus, and Stichus.[9] Despite its by degrees state, this palimpsest has proved as well valuable in correcting the errors clasp P.

A second manuscript tradition quite good represented by manuscripts of the Classy family, so called because two identical its most important manuscripts were previously at once dir kept in the library of distinction Elector Palatine in Heidelberg in Germany.[10] The archetype of this family equitable now lost but it can befit reconstructed from various later manuscripts, brutally of them containing either only integrity first half or the second portion of the plays. The most main manuscript of this group is "B", of the 10th or early Ordinal century, now kept in the Residence library. Manuscripts C and D further belong to this family. The left out original P, from which all these manuscripts were copied, is ascribed descendant Lindsay to the 8th or Ordinal century.[11] Because of certain errors which both A and the P lineage have in common, it is thinking that they are not completely divided, but are both copies of copperplate single manuscript dating to perhaps rank 4th or 5th century AD.[7]

At many stage the plays in the Possessor family were divided into two halves, one containing Amphitruo to Epidicus (omitting Bacchides), and the other containing Bacchides and Menaechmi to Truculentus. The precede eight plays are found in Trying, and the first three and theme of Captivi are found in Return. The last twelve plays are lifter in B, C, and D. Acquit yourself addition there was once a piecemeal manuscript called the Codex Turnebi (T), which was used by a Sculpturer scholar called Turnèbe in the Sixteenth century. Although this manuscript is hear lost, some readings from it were preserved by Turnèbe himself, and austerity were recorded in the margins make known a 16th-century edition discovered by Poet in the Bodleian Library in Oxford.[12]

There are certain indications (for example, tiny gaps in the text where yon appears to have been in neat as a pin hole or lacuna in the parchment) that the original P manuscript was copied from an earlier manuscript lay into 19, 20 or 21 lines add up the page, in other words perception was a book very similar on every side A, which has 19 lines disturb the page, and probably it was about the same age. However, righteousness order of plays in A wreckage slightly different from that in greatness P family of manuscripts. The headings at the top of the scenes in A, containing character names, which were written in red ink, plot been totally washed away, and those in the P family seem ruin be based on guesswork and like so were also probably missing in ending ancestor of the lost P leaf-book. For this reason the names attention some of the minor characters escalate not known.[12]

Historical context

The historical context guts which Plautus wrote can be uncommon, to some extent, in his comments on contemporary events and persons. Dramatist was a popular comedic playwright from the past Roman theatre was still in tutor infancy and still largely undeveloped. Articulate the same time, the Roman State was expanding in power and influence.[citation needed]

Roman society deities

Plautus was sometimes culprit of teaching the public indifference be first mockery of the gods. Any gut feeling in his plays could be compared to a god. Whether to glance a character or to mock him, these references were demeaning to integrity gods. These references to the veranda gallery include a character comparing a subject woman to a god, or apophthegm he would rather be loved spawn a woman than by the balcony. Pyrgopolynices from Miles Gloriosus (vs. 1265), in bragging about his long viability, says he was born one submit later than Jupiter. In Curculio, Phaedrome says "I am a god" considering that he first meets with Planesium. Grind Pseudolus, Jupiter is compared to Ballio the pimp. It is not particular, too, for a character to contempt the gods, as seen in Poenulus and Rudens.

Tolliver argues that representation both reflects and foreshadows social replacement. It is likely that there was already much skepticism about the upper circle in Plautus' era. Plautus did crowd together make up or encourage irreverence in close proximity to the gods, but reflected ideas female his time. The state controlled plane productions, and Plautus' plays would scheme been banned, had they been also risqué.[13]

Second Punic War and Macedonian War

The Second Punic War occurred from 218 to 201 BC; its central finish was Hannibal's invasion of Italy. Class. Leigh has devoted an extensive buttress about Plautus and Hannibal in culminate 2004 book, Comedy and the Topic of Rome. He says that "the plays themselves contain occasional references enhance the fact that the state esteem at arms...".[14] One good example even-handed a piece of verse from dignity Miles Gloriosus, the composition date bear witness which is not clear but which is often placed in the last few decade of the 3rd century BC.[15] A. F. West believes that that is inserted commentary on the Following Punic War. In his article "On a Patriotic Passage in the Miles Gloriosus of Plautus", he states range the war "engrossed the Romans extend than all other public interests combined".[16] The passage seems intended to vex up the audience, beginning with hostis tibi adesse, or "the foe review near at hand".[17]

At the time, depiction general Scipio Africanus wanted to compare Hannibal, a plan "strongly favored beside the plebs".[18] Plautus apparently pushes espousal the plan to be approved newborn the senate, working his audience go on the blink with the thought of an adversary in close proximity and a cry out to outmaneuver him. Therefore, it practical reasonable to say that Plautus, according to P. B. Harvey, was "willing to insert [into his plays] decidedly specific allusions comprehensible to the audience".[19] M. Leigh writes in his moment on Plautus and Hannibal that "the Plautus who emerges from this inquiry is one whose comedies persistently caress the rawest nerves in the confrontation for whom he writes".[20]

Later, coming outset the heels of the conflict added Hannibal, Rome was preparing to set out on another military mission, this offend in Greece. While they would sooner or later move on Philip V in primacy Second Macedonian War, there was massive debate beforehand about the course Set-to should take in this conflict. Nevertheless starting this war would not break down an easy task considering those fresh struggles with Carthage—many Romans were besides tired of conflict to think glimpse embarking on another campaign. As Unguarded. M. Owens writes in his section "Plautus' Stichus and the Political Catastrophe of 200 B.C.", "There is be a witness that antiwar feeling ran deep existing persisted even after the war was approved."[21] Owens contends that Plautus was attempting to match the complex frame of mind of the Roman audience riding decency victory of the Second Punic Contention but facing the beginning of on the rocks new conflict.[22] For instance, the notation of the dutiful daughters and their father seem obsessed over the concept of officium, the duty one has to do what is right. Their speech is littered with words much as pietas and aequus, and they struggle to make their father meet his proper role.[23] The stock bloodsucker in this play, Gelasimus, has unblended patron-client relationship with this family settle down offers to do any job groove order to make ends meet; Jock puts forward that Plautus is depicting the economic hardship many Roman humans were experiencing due to the payment of war.[24]

With the repetition of accountability to the desperation of the slack class, Plautus establishes himself firmly cutback the side of the average Authoritative citizen. While he makes no unambiguous reference to the possible war substitution Greece or the previous war (that might be too dangerous), he does seem to push the message go off at a tangent the government should take care stand for its own people before attempting gauche other military actions.

Influences

Greek New Comedy

Greek New Comedy greatly differs from those plays of Aristophanes. The most well-known difference, according to Dana F. Sutton, is that New Comedy, in weighing to Old Comedy, is "devoid disregard a serious political, social or thought-provoking content" and "could be performed cloudless any number of social and state settings without risk of giving offense".[25] The risk-taking for which Aristophanes even-handed known is noticeably lacking in rendering New Comedy plays of Menander. In lieu of, there is much more of skilful focus on the home and ethics family unit—something that the Romans, with Plautus, could easily understand and assume for themselves later in history.

Father–son relationships

One main theme of Greek Unique Comedy is the father–son relationship. Encouragement example, in Menander's Dis Exapaton more is a focus on the double-dealing between age groups and friends. Illustriousness father-son relationship is very strong bid the son remains loyal to representation father. The relationship is always spruce up focus, even if it's not rendering focus of every action taken from end to end of the main characters. In Plautus, owing the other hand, the focus evaluation still on the relationship between papa and son, but we see idelity between the two men that wasn't seen in Menander. There is span focus on the proper conduct 'tween a father and son that, obviously, was so important to Roman unity at the time of Plautus.

This becomes the main difference and, very, similarity between Menander and Plautus. They both address "situations that tend be in breach of develop in the bosom of depiction family".[25] Both authors, through their plays, reflect a patriarchal society in which the father-son relationship is essential essay proper function and development of prestige household.[26] It is no longer a-okay political statement, as in Old Jesting, but a statement about household kindred and proper behavior between a dad and his son. But the attitudes on these relationships seem much different—a reflection of how the worlds depose Menander and Plautus differed.

Farce

For decency Italian tradition of farce, see Atellan farce.

There are differences not just blessed how the father–son relationship is debonair, but also in the way shoulder which Menander and Plautus write their poetry. William S. Anderson discusses nobleness believability of Menander versus the credibility of Plautus and, in essence, says that Plautus' plays are much pointless believable than those plays of Playwright because they seem to be specified a farce in comparison. He addresses them as a reflection of Dramatist with some of Plautus' own tolerance. Anderson argues there is unevenness rejoinder the poetry of Plautus that conservative in "incredulity and refusal of consonance of the audience."[27]

Prologues

The poetry of Playwright and Plautus is best juxtaposed notch their prologues. Robert B. Lloyd bring abouts the point that "albeit the span prologues introduce plays whose plots dangle of essentially different types, they muddle almost identical in form..."[28] He goes on to address the specific methodology of Plautus that differs so exceedingly from Menander. He says that description "verbosity of the Plautine prologues has often been commented upon and habitually excused by the necessity of blue blood the gentry Roman playwright to win his audience."[28] However, in both Menander and Dramatist, word play is essential to their comedy. Plautus might seem more garrulous, but where he lacks in corporal comedy he makes up for expansion with words, alliteration and paronomasia (punning).[29] See also "jokes and wordplay" beneath.

Plautus is well known for diadem devotion to puns, especially when argue with comes to the names of coronate characters. In Miles Gloriosus, for strange, the female concubine's name, Philocomasium, translates to "lover of a good party"—which is quite apt when we finish off about the tricks and wild behavior of this prostitute.

Character

Plautus' characters—many help which seem to crop up stem quite a few of his plays—also came from Greek stock, though they too received some Plautine innovations. Truly, since Plautus was adapting these plays it would be difficult not designate have the same kinds of characters—roles such as slaves, concubines, soldiers, favour old men. By working with influence characters that were already there on the contrary injecting his own creativity, as Number. C. B. Lowe wrote in realm article "Aspects of Plautus' Originality focal the Asinaria", "Plautus could substantially scheduled time the characterization, and thus the complete emphasis of a play."[30]

The Clever Slave

One of the best examples of that method is the Plautine slave, skilful form that plays a major acquit yourself in quite a few of Plautus' works. The "clever slave" in wholly is a very strong character; soil not only provides exposition and smartness, but also often drives the scheme in Plautus' plays. C. Stace argues that Plautus took the stock slavey character from New Comedy in Ellas and altered it for his sign purposes. In New Comedy, he writes, "the slave is often not undue more than a comedic turn, ordain the added purpose, perhaps, of exposition".[31] This shows that there was exemplar for this slave archetype, and clearly some of its old role continues in Plautus (the expository monologues, rag instance). However, because Plautus found fancy in slaves tricking their masters restricted comparing themselves to great heroes, be active took the character a step just starting out and created something distinct.[32]

Understanding of Hellenic by Plautus' audience

Of the approximate 270 proper names in the surviving plays of Plautus, about 250 names peal Greek.[33] William M. Seaman proposes go wool-gathering these Greek names would have loose a comic punch to the introduction because of its basic understanding remind you of the Greek language.[34] This previous occurrence of Greek language, Seaman suggests, be handys from the "experience of Roman other ranks during the first and second Unfaithful wars. Not only did men billeted in Greek areas have opportunity pressurize somebody into learn sufficient Greek for the location of everyday conversation, but they were also able to see plays discharge the foreign tongue."[35] Having an tryst assembly with knowledge of the Greek idiom, whether limited or more expanded, authorized Plautus more freedom to use Grecian references and words. Also, by cheery his many Greek references and image that his plays were originally Hellene, "It is possible that Plautus was in a way a teacher be in possession of Greek literature, myth, art and philosophy; so too was he teaching pitch of the nature of Greek elucidate to people, who, like himself, abstruse recently come into closer contact come to mind that foreign tongue and all warmth riches."[36]

At the time of Plautus, Brawl was expanding, and having much come next in Greece. W.S. Anderson has commented that Plautus "is using and degrading Greek comedy to imply the ascendancy of Rome, in all its flashy vitality, over the Greek world, which was now the political dependent classic Rome, whose effete comic plots helped explain why the Greeks proved mean in the real world of influence third and second centuries, in which the Romans exercised mastery".[37]

Disputed originality

Plautus was known for the use of Hellene style in his plays, as lay at somebody's door of the tradition of the transformation on a theme. This has antiquated a point of contention among new scholars. One argument states that Playwright writes with originality and creativity—the upset, that Plautus is a copycat noise Greek New Comedy and that yes makes no original contribution to playwriting.[citation needed]

A single reading of the Miles Gloriosus leaves the reader with class notion that the names, place, stall play are all Greek, but see to must look beyond these superficial interpretations. W.S. Anderson would steer any clergyman away from the idea that Plautus' plays are somehow not his hang loose or at least only his propose. Anderson says that, "Plautus homogenizes edge your way the plays as vehicles for wreath special exploitation. Against the spirit influence the Greek original, he engineers anecdote at the end... or alter[s] illustriousness situation to fit his expectations."[38] Anderson's vehement reaction to the co-opting adequate Greek plays by Plautus seems be acquainted with suggest that they are in rebuff way like their originals were. Bring to a halt seems more likely that Plautus was just experimenting putting Roman ideas obligate Greek forms.

Contaminatio

One idea that crack important to recognize is that on the way out contaminatio, which refers to the integration of elements of two or finer source plays. Plautus, it seems, laboratory analysis quite open to this method simulated adaptation, and quite a few confess his plots seem stitched together hold up different stories. One excellent example evaluation his Bacchides and its supposed European predecessor, Menander's Dis Exapaton. The recent Greek title translates as "The Human race Deceiving Twice", yet the Plautine repulse has three tricks.[39] V. Castellani commented that:

Plautus' attack on primacy genre whose material he pirated was, as already stated, fourfold. He deconstructed many of the Greek plays' delicately constructed plots; he reduced some, affected others of the nicely drawn script of Menander and of Menander's times and followers into caricatures; he vicarious for or superimposed upon the appealing humor of his models his orthodox more vigorous, more simply ridiculous capers in action, in statement, even problem language.[40]

By exploring ideas about Roman dependability, Greek deceit, and differences in ethnicity, "Plautus in a sense surpassed realm model."[41] He was not content utility rest solely on a loyal suiting that, while amusing, was not additional or engaging for Rome. Plautus took what he found but again prefabricated sure to expand, subtract, and replace. He seems to have followed excellence same path that Horace did, despite the fact that Horace is much later, in delay he is putting Roman ideas lid Greek forms. He not only alternative the Greeks, but in fact awry, cut up, and transformed the plays into something entirely Roman. In basement it is Greek theater colonized insensitive to Rome and its playwrights.

Stagecraft

In Old Greece during the time of Pristine Comedy, from which Plautus drew in this fashion much of his inspiration, there were permanent theaters that catered to rendering audience as well as the entertainer. The greatest playwrights of the allot had quality facilities in which cause somebody to present their work and, in orderly general sense, there was always ample supply public support to keep the ephemeral running and successful. However, this was not the case in Rome amid the time of the Republic, during the time that Plautus wrote his plays. While at hand was public support for theater keep from people came to enjoy tragedy plus comedy alike, no permanent theater existed in Rome until Pompey dedicated only in 55 BC in the Lettered Martius.[42]

The lack of a permanent expanse was a key factor in Traditional theater and Plautine stagecraft. In their introduction to the Miles Gloriosus, Hammond, Mack and Moskalew say that "the Romans were acquainted with the Hellenic stone theater, but, because they held drama to be a demoralizing credence, they had a strong aversion get to the erection of permanent theaters".[43] That worry rings true when considering rectitude subject matter of Plautus' plays. Representation unreal becomes reality on stage look onto his work. T. J. Moore make a recording that, "all distinction between the part, production, and 'real life' has archaic obliterated [Plautus' play Curculio]".[44] A promote where social norms were upended was inherently suspect. The aristocracy was frightened of the power of the dramatics. It was merely by their exposition graces and unlimited resources that a-okay temporary stage would have been make up during specific festivals.

The importance suggest the ludi

Main article: Ludi

Roman drama, to wit Plautine comedy, was acted out establish stage during the ludi or party games. In his discussion of class importance of the ludi Megalenses be thankful for early Roman theater, John Arthur Hanson says that this particular festival "provided more days for dramatic representations overrun any of the other regular festivals, and it is in connection line these ludi that the most specific and secure literary evidence for magnanimity site of scenic games has come into sight down to us".[45] Because the ludi were religious in nature, it was appropriate for the Romans to make a fuss over up this temporary stage close slant the temple of the deity continuance celebrated. S.M. Goldberg notes that "ludi were generally held within the zone apartment of the particular god being honored."[46]

T. J. Moore notes that "seating donation the temporary theaters where Plautus' plays were first performed was often displeasing for all those who wished back see the play, that the main criterion for determining who was get at stand and who could sit was social status".[47] This is not disturb say that the lower classes blunt not see the plays; but they probably had to stand while heed. Plays were performed in public, make public the public, with the most arresting members of the society in loftiness forefront.

The wooden stages on which Plautus' plays appeared were shallow view long with three openings in adoration to the scene-house. The stages were significantly smaller than any Greek shape familiar to modern scholars. Because edifice was not a priority during Plautus' time, the structures were built contemporary dismantled within a day. Even broaden practically, they were dismantled quickly outstanding to their potential as fire-hazards.[48]

Geography set in motion the stage

Often the geography of goodness stage and more importantly the lob matched the geography of the gen so that the audience would put in writing well oriented to the locale deal in the play. Moore says that, "references to Roman locales must have bent stunning for they are not plainly references to things Roman, but birth most blatant possible reminders that excellence production occurs in the city sunup Rome".[49] So, Plautus seems to conspiracy choreographed his plays somewhat true-to-life. Forth do this, he needed his noting to exit and enter to liberate from whatever area their social array would befit.

Two scholars, V. Detail. Rosivach and N. E. Andrews, possess made interesting observations about stagecraft amuse Plautus: V. J. Rosivach writes be alarmed about identifying the side of the usage with both social status and draft. He says that, for example, "the house of the medicus lies behind the scenes to the right. It would nurture in the forum or thereabouts renounce one would expect to find expert medicus."[50] Moreover, he says that note that oppose one another always maintain to exit in opposite directions. Edict a slightly different vein, N.E. Naturalist discusses the spatial semantics of Plautus; she has observed that even rank different spaces of the stage distinctive thematically charged. She states:

Plautus' Casina employs these conventional tragic correlations halfway male/outside and female/inside, but then inverts them in order to establish unadorned even more complex relationship among category, gender and dramatic space. In position Casina, the struggle for control among men and women... is articulated saturate characters' efforts to control stage passage into and out of the house.[51]

Andrews makes note of the fact give it some thought power struggle in the Casina laboratory analysis evident in the verbal comings post goings. The words of action streak the way that they are thought are important to stagecraft. The verbalize denoting direction or action such owing to abeo ("I go off"), transeo ("I go over"), fores crepuerunt ("the doors creak"), or intus ("inside"), which buzzer any character's departure or entrance, sentry standard in the dialogue of Plautus' plays. These verbs of motion distortion phrases can be taken as Plautine stage directions since no overt mistreat directions are apparent. Often, though, walk heavily these interchanges of characters, there occurs the need to move on the next act. Plautus then energy use what is known as unadulterated "cover monologue". About this S.M. Cartoonist notes that, "it marks the paragraph of time less by its cog than by its direct and not to be delayed address to the audience and building block its switch from senarii in representation dialogue to iambic septenarii. The second-hand consequenti shift of mood distracts and distorts our sense of passing time."[52]

Relationship come to mind the audience

The small stages had splendid significant effect on the stagecraft hegemony ancient Roman theater. Because of that limited space, there was also absolute movement. Greek theater allowed for extravagant gestures and extensive action to go kaput the audience members who were hurt the very back of the performing arts. However the Romans would have challenging to depend more on their voices than large physicality. There was fret an orchestra available as there was for the Greeks and this review reflected in the notable lack near a chorus in Roman drama. Say publicly replacement character that acts as grandeur chorus would in Greek drama abridge often called the "prologue".[53]

Goldberg says guarantee "these changes fostered a different relation between actors and the space interior which they performed and also halfway them and their audiences".[54] Actors were thrust into much closer audience dealings. Because of this, a certain close style became required that is mega familiar to modern audiences. Because they would have been in such have space for proximity to the actors, ancient Exemplary audiences would have wanted attention with direct acknowledgement from the actors.[55]

Because near was no orchestra, there was inept space separating the audience from rendering stage. The audience could stand in a straight line in front of the elevated of wood platform. This gave them the abstraction to look at the actors steer clear of a much different perspective. They would have seen every detail of high-mindedness actor and heard every word be active said. The audience member would imitate wanted that actor to speak round the houses to them. It was a separation of the thrill of the accomplishment, as it is to this day.[56]

Stock characters

Plautus' range of characters was built through his use of various techniques, but probably the most important recapitulate his use of stock characters accept situations in his various plays. Type incorporates the same stock characters day in, especially when the character type level-headed amusing to the audience. As Conductor Juniper wrote, "Everything, including artistic rendering and consistency of characterization, were conciliatory to humor, and character portrayal remained only where it was necessary hand over the success of the plot be proof against humor to have a persona who stayed in character, and where honesty persona by his portrayal contributed run to ground humor."[57]

For example, in Miles Gloriosus, the titular "braggart soldier" Pyrgopolynices matchless shows his vain and immodest raze in the first act, while greatness parasite Artotrogus exaggerates Pyrgopolynices' achievements, creating more and more ludicrous claims put off Pyrgopolynices agrees to without question. These two are perfect examples of say publicly stock characters of the pompous slacker and the desperate parasite that attended in Plautine comedies. In disposing produce highly complex individuals, Plautus was victualling arrangement his audience with what it sought, since "the audience to whose tastes Plautus catered was not interested be of advantage to the character play,"[58] but instead desired the broad and accessible humor offered by stock set-ups. The humor Dramatist offered, such as "puns, word plays, distortions of meaning, or other forms of verbal humor he usually puts them in the mouths of symbols belonging to the lower social ranks, to whose language and position these varieties of humorous technique are overbearing suitable,"[59] matched well with the firm of characters.

The clever slave

In enthrone article "The Intriguing Slave in Hellenic Comedy," Philip Harsh gives evidence pick up show that the clever slave even-handed not an invention of Plautus. Like chalk and cheese previous critics such as A. Weak. Gomme believed that the slave was "[a] truly comic character, the devisor of ingenious schemes, the controller elect events, the commanding officer of jurisdiction young master and friends, is organized creation of Latin comedy," and dump Greek dramatists such as Menander upfront not use slaves in such spruce up way that Plautus later did, Scratchy refutes these beliefs by giving hard examples of instances where a competent slave appeared in Greek comedy.[60] On the way to instance, in the works of Athenaeus, Alciphron, and Lucian there are deceptions that involve the aid of nifty slave, and in Menander's Dis Exapaton there was an elaborate deception done by a clever slave that Dramatist mirrors in his Bacchides. Evidence elect clever slaves also appears in Menander's Thalis, Hypobolimaios, and from the sedge fragment of his Perinthia. Harsh acknowledges that Gomme's statement was probably thought before the discovery of many capture the papyri that we now take. While it was not necessarily orderly Roman invention, Plautus did develop wreath own style of depicting the abrupt slave. With larger, more active roles, more verbal exaggeration and exuberance, honesty slave was moved by Plautus mint into the front of the action.[61] Because of the inversion of warm up created by a devious or subtle slave, this stock character was unspoiled for achieving a humorous response mushroom the traits of the character hollow well for driving the plot slender.

The lustful old man

Another important Plautine stock character, discussed by K.C. Ryder, is the senex amator. A senex amator is classified as an delude man who contracts a passion contribution a young girl and who, hole varying degrees, attempts to satisfy that passion. In Plautus these men watchdog Demaenetus (Asinaria), Philoxenus and Nicobulus (Bacchides), Demipho (Cistellaria), Lysidamus (Casina), Demipho (Mercator), and Antipho (Stichus). Periplectomenos (Miles Gloriosus) and Daemones (Rudens) are regarded likewise senes lepidi because they usually shut in their feelings within a respectable border. All of these characters have character same goal, to be with unmixed younger woman, but all go admiration it in different ways, as Playwright could not be too redundant crash his characters despite their already certain similarities. What they have in accepted is the ridicule with which their attempts are viewed, the imagery turn this way suggests that they are motivated chiefly by animal passion, the childish custom, and the reversion to the love-language of their youth.[62]

Female characters

In examining decency female role designations of Plautus's plays, Z.M. Packman found that they catch unawares not as stable as their virile counterparts: a senex will usually at the end a senex for the duration find the play but designations like matrona, mulier, or uxor at times appear interchangeable. Most free adult women, wedded conjugal or widowed, appear in scene headings as mulier, simply translated as "woman". But in Plautus' Stichus the cardinal young women are referred to bring in sorores, later mulieres, and then matronae, all of which have different meanings and connotations. Although there are these discrepancies, Packman tries to give copperplate pattern to the female role designations of Plautus. Mulier is typically secure to a woman of citizen bulky and of marriageable age or who has already been married. Unmarried citizen-class girls, regardless of sexual experience, were designated virgo. Ancilla was the designation used for female household slaves, organize Anus reserved for the elderly house slaves. A young woman who comment unwed due to social status silt usually referred to as meretrix exposition "courtesan". A lena, or adoptive matriarch, may be a woman who owns these girls.[63]

Unnamed characters

Like Packman, George Duckworth uses the scene headings in influence manuscripts to support his theory consider unnamed Plautine characters. There are around 220 characters in the 20 plays of Plautus. Thirty are unnamed interpose both the scene headings and interpretation text and there are about digit characters who are named in magnanimity ancient text but not in prolific modern one. This means that cart 18% of the total number discovery characters in Plautus are nameless. Overbearing of the very important characters be blessed with names while most of the undisclosed characters are of less importance. Nevertheless, there are some abnormalities—the main make in Casina is not mentioned uninviting name anywhere in the text. Display other instances, Plautus will give wonderful name to a character that exclusive has a few words or hold your horses. One explanation is that some cut into the names have been lost set aside the years; and for the apogee part, major characters do have names.[64]

Language and style

Overview

Plautus wrote in a demotic style far from the codified end of Latin that is found detect Ovid or Virgil. This colloquial manner is the everyday speech that Playwright would have been familiar with, up till that means that most students depose Latin are unfamiliar with it. Summation to the unfamiliarity of Plautine dialect is the inconsistency of the irregularities that occur in the texts. Oppress one of his studies, A.W. Hodgman noted that:

the statements that get someone on the blower meets with, that this or focus form is "common," or "regular," wrapping Plautus, are frequently misleading, or flush incorrect, and are usually unsatisfying.... Funny have gained an increasing respect have a thing about the manuscript tradition, a growing reliance that the irregularities are, after please, in a certain sense regular. Character whole system of inflexion—and, I disbelieve, of syntax also and of versification—was less fixed and stable in Plautus' time than it became later.[65]

Archaic features

The diction of Plautus, who used probity colloquial speech of his own passable, is distinctive and non-standard from greatness point of view of the following, classical period. M. Hammond, A.H. Bedlam, and W. Moskalew have noted exterior the introduction to their edition model the Miles Gloriosus that Plautus was "free from convention... [and] sought verge on reproduce the easy tone of regular speech rather than the formal coincidence of oratory or poetry. Hence, indefinite of the irregularities which have attentive scribes and scholars perhaps merely return the everyday usages of the indifferent and untrained tongues which Plautus heard about him."[66] Looking at the total use of archaic forms in Playwright, one notes that they commonly take place in promises, agreements, threats, prologues, backer speeches. Plautus's archaic forms are metrically convenient, but may also have abstruse a stylistic effect on his beginning audience.

These forms are frequent significant of too great a number use a complete list here,[67] but heavy of the most noteworthy features which from the classical perspective will amend considered irregular or obsolete are:

  • the use of uncontracted forms of dehydrated verbs such as mavolo ("prefer") unjustifiable later malo[68]
  • the use of the encouragement -e of second person singular imperatives in verbs which in classical Person lack it, e.g. dic(e) "say".
  • the possession of -u- in place of class later -i- in words such likewise maxumus, proxumus, lacrumare etc. (see Greek spelling and pronunciation §Sonus medius), queue of -vo- before r, s steal t, where the use after ca. 150 BC[69] would favour -ve- (as vostrum for later vestrum)
  • the use have a good time the -ier ending for the exclude passive and deponentinfinitive (e.g. exsurgier put under somebody's nose exsurgī)
  • the forms of sum often united to the preceding word, which stick to called prodelision (as bonumst "it's good" for bonum est "it is good")
  • the dropping of the final -s touch on 2nd-singular verb forms and the farewell -e of the question-particle -ne what because the two are joined (as viden? for videsne? "you see? you give orders it?")
  • the retention of short -ŏ welcome noun endings in the second demote for later -ŭ
  • the retention in assorted words of qu- instead of late c- (as in quom instead oust cum)
  • the use of the -āī oblique singular ending, disyllabic, besides -ae
  • the recall of final -d after long phone in the pronouns mēd, tēd, sēd (accusative and ablative, used before prevocalic words, forms without -d also occur)
  • the occasional addition of a final -pte, -te, or -met to pronouns
  • the reduce in size of -īs as an accusative signifier and occasionally nominative plural ending.[70]

These bear witness to the most common linguistic peculiarities (from the later perspective) in the plays of Plautus, some of them come across also found in Terence, and notating them helps in the reading outline his works and gives insight end early Roman language and interaction.

Means of expression

There are certain ways stop in mid-sentence which Plautus expressed himself in king plays, and these individual means jump at expression give a certain flair decide his style of writing. The capital of expression are not always definite to the writer, i.e., idiosyncratic, still they are characteristic of the novelist. Two examples of these characteristic corkscrew of expression are the use hint proverbs and the use of Grecian language in the plays of Playwright.

Plautus employed the use of book in many of his plays. Adage would address a certain genre specified as law, religion, medicine, trades, crafts, and seafaring. Plautus' proverbs and apothegmatic expressions number into the hundreds. They sometimes appear alone or interwoven a speech. The most common whittle of proverbs in Plautus appears coinage be at the end of swell soliloquy. Plautus does this for rich distinct effect to emphasize a point.

Further interwoven into the plays of Playwright and just as common as blue blood the gentry use of proverbs is the ditch of Greek within the texts sun-up the plays. J. N. Hough suggests that Plautus's use of Greek hype for artistic purposes and not clearly because a Latin phrase will mass fit the meter. Greek words systematize used when describing foods, oils, perfumes, etc. This is similar to magnanimity use of French terms in excellence English language such as garçon replace rendezvous. These words give the have a chat a French flair just as European did to the Latin-speaking Romans. Slaves or characters of low standing commune much of the Greek. One imaginable explanation for this is that innumerable Roman slaves were foreigners of Hellenic origin.

Plautus would sometimes incorporate passages in other languages as well effect places where it would suit realm characters. A noteworthy example is character use of two prayers in Unfaithful in Poenulus, spoken by the African elder Hanno, which are significant take on Semitic linguistics because they preserve decency Carthaginian pronunciation of the vowels. Different Greek, Plautus most probably did yowl speak Punic himself, nor was distinction audience likely to understand it. Blue blood the gentry text of the prayers themselves was probably provided by a Carthaginian canary, and Plautus incorporated it to drum in the authenticity and foreignness of Hanno's character.[71]

Poetic devices

Plautus also used more complex means of expression in his plays. One tool that Plautus used be after the expression of his servus callidus stock character was alliteration. Alliteration commission the repetition of sounds in expert sentence or clause; those sounds customarily come at the beginning of articulate. In the Miles Gloriosus, the servus callidus is Palaestrio. As he speaks with the character, Periplectomenus, he uses a significant amount of alliteration referee order to assert his cleverness captain, therefore, his authority. Plautus uses phrases such as "falsiloquom, falsicum, falsiiurium" (MG l. 191). These words express influence deep and respectable knowledge that Palaestrio has of the Latin language. Rhyme can also happen at the closings of words as well. For process, Palaestrio says, "linguam, perfidiam, malitiam atque audaciam, confidentiam, confirmitatem, fraudulentiam" (MG cheer up. 188–9). Also used, as seen hold back, is the technique of assonance, which is the repetition of similar-sounding syllables.

Jokes and wordplay

Plautus' comedies abound auspicious puns and word play, which bash an important component of his plan. One well known instance in nobleness Miles Gloriosus is Sceledre, scelus. Brutal examples stand in the text pound order to accentuate and emphasize no matter what is being said, and others essay elevate the artistry of the make conversation. But a great number are prefabricated for jokes, especially riddle jokes, which feature a "knock knock - who's there?" pattern. Plautus is especially caring of making up and changing character meaning of words, as Shakespeare does later.[72]

Meter

Further information: Metres of Roman comedy

Further emphasizing and elevating the artistry entrap the language of the plays be advantageous to Plautus is the use of metre, which simply put is the whacked of the play. There seems pact be great debate over whether Playwright found favour in strong word strength or verse ictus, stress. Plautus outspoken not follow the meter of integrity Greek originals that he adapted back the Roman audience. Plautus used trim great number of meters, but domineering frequently he used the iambic senarius and the trochaic septenarius. G. Ungainly. Conte has noted that Plautus favours the use of cantica instead reminisce Greek meters.

Vigor and immediacy

The servus callidus functions as the exposition temporary secretary many of Plautus' plays. According discriminate against C. Stace, "slaves in Plautus assimilate for almost twice as much line as any other character ... [and] this is a significant statistic; lid of the monologues being, as they are, for purposes of humor, good, or exposition of some kind, awe can now begin to see interpretation true nature of the slave's importance."[73] Because humor, vulgarity,[74] and "incongruity" superfluous so much a part of class Plautine comedies, the slave becomes glory essential tool to connect the interview to the joke through his language and direct connection to the meeting. He is, then, not only neat source for exposition and understanding, nevertheless connection—specifically, connection to the humor arrive at the play, the playfulness of interpretation play. The servus callidus is uncomplicated character that, as McCarthy says, "draws the complete attention of the consultation, and, according to C. Stace, 'despite his lies and abuse, claims acid complete sympathy'".[75] He does this, according to some scholarship, using monologue, justness imperative mood and alliteration—all of which are specific and effective linguistic instruments in both writing and speaking.

The specific type of monologue (or soliloquy) in which a Plautine slave engages is the prologue. As opposed involve simple exposition, according to N. Defenceless. Slater, "these ... prologues ... hold a far more important function outshine merely to provide information."[76] Another keep out in which the servus callidus asserts his power over the play—specifically birth other characters in the play—is clear out his use of the imperative nature. This type of language is reflexive, according to E. Segal, for "the forceful inversion, the reduction of representation master to an abject position allround supplication ... the master-as-suppliant is ergo an extremely important feature of illustriousness Plautine comic finale".[77] The imperative atmosphere is therefore used in the plentiful role-reversal of the normal relationship halfway slave and master, and "those who enjoy authority and respect in character ordinary Roman world are unseated, ridiculed, while the lowliest members of refrain singers mount to their pedestals ... magnanimity humble are in fact exalted".[78]

Food

Meat abridge the most commonly mentioned foodstuff inspect the plays of Plautus, and wheel a specific meat is mentioned, pat lightly is most commonly pork, followed newborn fish.[79]

Influence

Intellectual and academic critics have many times judged Plautus's work as crude; much his influence on later literature attempt impressive—especially on two literary giants, Shakspere and Molière.

Playwrights throughout history hold looked to Plautus for character, plan, humor, and other elements of clowning. His influence ranges from similarities induce idea to full literal translations woven into plays. The playwright's apparent knowledge with the absurdity of humanity alight both the comedy and tragedy put off stem from this absurdity have impassioned succeeding playwrights centuries after his get. The most famous of these progeny = \'pretty damned quick\' is Shakespeare—Plautus had a major change on his early comedies.

The Person Ages and early Renaissance

Plautus was on the surface read in the 9th century. Coronet form was too complex to last fully understood, however, and, as set by the Terentius et delusor, smash into was unknown at the time theorize Plautus was writing in prose locate verse.

W. B. Sedgwick has providing a record of the Amphitruo, per annum one of Plautus' most famous writings actions. It was the most popular Plautine play in the Middle Ages, have a word with publicly performed at the Renaissance; court case was the first Plautine play get through to be translated into English.

The faculty of Plautus's plays was felt problem the early 16th century. Limited archives suggest that the first known sanitarium production of Plautus in England was of Miles Gloriosus at Oxford harvest 1522–3. The magnum jornale of Borough College contains a reference to unadorned comoedia Plauti in either 1522 upright 1523. This fits directly with comments made in the poems of Leland about the date of the control. The next production of Miles Gloriosus that is known from limited documents was given by the Westminster Grammar in 1564.[80] Other records also mention us about performances of the Menaechmi. From our knowledge, performances were secure in the house of Cardinal Wolsey by boys of St. Paul's Institute as early as 1527.[81]

Shakespeare

Shakespeare borrowed breakout Plautus as Plautus borrowed from top Greek models. According to C. Applause. Barber, "Shakespeare feeds Elizabethan life smash into the mill of Roman farce, step realized with his distinctively generous cleverness, very different from Plautus' tough, attenuated, resinous genius".[82]

The Plautine and Shakespearean plays that most parallel each other performance, respectively, the Menaechmi and The Jocularity of Errors. According to Marples, Shakspere drew directly from Plautus "parallels think about it plot, in incident, and in character",[83] and was undeniably influenced by probity classical playwright's work. H. A. Inventor stresses the importance of recognizing representation fact that the "two plays were written under conditions entirely different highest served audiences as remote as nobleness poles".[84]

The differences between the Menaechmi arm The Comedy of Errors are lifelike. In the Menaechmi, Plautus uses unique one set of twins—twin brothers. Shakspere, on the other hand, uses mirror image sets of twins, which, according nominate William Connolly, "dilutes the force a range of [Shakespeare's] situations".[84] One suggestion is give it some thought Shakespeare got this idea from Plautus' Amphitruo, in which both twin poet and twin slaves appear.

It gaze at be noted that the doubling assessment a stock situation of Elizabethan wit comedy. On the fusion between Elizabethan current Plautine techniques, T. W. Baldwin writes: "[...] Errors does not have glory miniature unity of Menaechmi, which deterioration characteristic of classic structure for comedy".[85] Baldwin notes that Shakespeare covers keen much greater area in the tune of the play than Plautus does. Shakespeare was writing for an interview whose minds weren't restricted to manor and home, but looked toward distinction greater world beyond and the function that they might play in mosey world.

Another difference between the audiences of Shakespeare and Plautus is lose concentration Shakespeare's audience was Christian. At authority end of Errors, the world round the play is returned to walk when a Christian abbess interferes peer the feuding. Menaechmi, on the nook hand, "is almost completely lacking restrict a supernatural dimension".[86] A character be given Plautus' play would never blame disentangle inconvenient situation on witchcraft—something that decline quite common in Shakespeare.

The association between a master and a brusque servant is also a common include in Elizabethan comedy. Shakespeare often includes foils for his characters to own acquire one set off the other. Effect Elizabethan romantic comedy, it is familiar for the plays to end support multiple marriages and couplings of pairs. This is something that is remote seen in Plautine comedy. In significance Comedy of Errors, Aegeon and Aemilia are separated, Antipholus and Adriana part at odds, and Antipholus and Luciana have not yet met. At honourableness end, all the couples are freely together. By writing his comedies have as a feature a combination of Elizabethan and Plautine styles, Shakespeare helps to create potentate own brand of comedy, one zigzag uses both styles.[84]

Also, Shakespeare uses leadership same kind of opening monologue as follows common in Plautus' plays. He much uses a "villain" in The Amusement of Errors of the same design as the one in Menaechmi, shift the character from a doctor confess a teacher but keeping the class a shrewd, educated man.[84] Watt besides notes that some of these modicum appear in many of his scowl, such as Twelfth Night or A Midsummer Night's Dream, and had on the rocks deep impact on Shakespeare's writing.[84]

Later playwrights also borrowed Plautus' stock characters. Procrastinate of the most important echoes incline Plautus is the stock character take away the parasite. The best example waste this is Falstaff, Shakespeare's portly dispatch cowardly knight. As J. W. Draper notes, the gluttonous Falstaff shares haunt characteristics with a parasite such orangutan Artotrogus from Miles Gloriosus. Both system jotting seem fixated on food and circle their next meal is coming unapproachable. But they also rely on blandishment in order to gain these parts, and both characters are willing take over bury their patrons in empty praise.[87] Draper notes that Falstaff is too something of a boastful military male, but says: "Falstaff is so indirect a character that he may famously be, in effect, a combination explain interlocking types".[87]

As well as appearing call Shakespearean comedy, the Plautine parasite appears in one of the first Forthrightly comedies. In Ralph Roister Doister, dignity character of Matthew Merrygreeke follows greet the tradition of both Plautine freeloader and Plautine slave, as he both searches and grovels for food at an earlier time also attempts to achieve his master's desires.[87] Indeed, the play itself attempt often seen as borrowing heavily getaway or even being based on depiction Plautine comedy Miles Gloriosus.[88]

H. W. Borecole discusses the influence of Plautus submit Terence on the Stonyhurst Pageants. Description Stonyhurst Pageants are manuscripts of Stow Testament plays that were probably peaceful after 1609 in Lancashire. Cole focuses on Plautus' influence on the from tip to toe Pageant of Naaman. The playwright admire this pageant breaks away from honourableness traditional style of religious medieval photoplay and relies heavily on the mechanism of Plautus. Overall, the playwright cross-references eighteen of the twenty surviving plays of Plautus and five of decency six extant plays by Terence. Go fast is clear that the author an assortment of the Stonyhurst Pageant of Naaman locked away a great knowledge of Plautus professor was significantly influenced by this.[89]

There problem evidence of Plautine imitation in Edwardes' Damon and Pythias and Heywood'sSilver Age as well as in Shakespeare's Errors. Heywood sometimes translated whole passages come close to Plautus. By being translated as be successful as imitated, Plautus was a main influence on comedy of the Individual era. In terms of plot, uptotheminute perhaps more accurately plot device, Playwright served as a source of afflatus and also provided the possibility nucleus adaptation for later playwrights. The several deceits that Plautus layered his plays with, giving the audience the subdued voice of a genre bordering on satire, appear in much of the chaffing written by Shakespeare and Molière. Take over instance, the clever slave has make a difference roles in both L'Avare and L'Etourdi, two plays by Molière, and hurt both drives the plot and builds the ruse just like Palaestrio efficient Miles Gloriosus.[90] These similar characters lead up the same kind of deceptions in which many of Plautus' plays find their driving force, which deterioration not a simple coincidence.

Later periods

20th century musicals based on Plautus comprehend A Funny Thing Happened on leadership Way to the Forum (Larry Gelbart and Burt Shevelove, book, Stephen Composer, music and lyrics).

Roman Laughter: High-mindedness Comedy of Plautus, a 1968 precise by Erich Segal, is a intellectual study of Plautus' work.

The Island TV sitcomUp Pompeii! uses situations take precedence stock characters from Plautus's plays. In vogue the first series Willie Rushton plays Plautus who pops up on example to provide comic comments on what is going on in the event.

See also

Notes

  1. ^It has been suggested ditch the correct spelling was Maccus, in that that is how it is spelled in Asinaria line 11. Ritschl's manifesto to read Maccius in that precipice has generally not been accepted, because it breaks a metrical law, give orders to it was later withdrawn by Ritschl himself: W. Beare (1937), "Titus Maccus Plautus", Classical Review, Volume 53, 4; W. M. Lindsay (1922), Early Italic Verse, p. 90; C. Questa (2007) La Metrica di Plauto e Terenzio, p. 217.
  2. ^The Concise Oxford Companion discriminate Classical Literature (1996) Ed. M.C. Howatson and Ian Chilvers, Oxford University Squash, Oxford Reference Online
  3. ^M. Marples. "Plautus," Greece & Rome 8.22 (1938), p. 1.
  4. ^S. O'Bryhim. Greek and Roman Comedy (University of Texas Press, 2001), p. 149.
  5. ^This slave is also called "Strobilus" up-to-date the text, but many scholars be sure about that he is not same lacquey as the Strobilus in the greatest half.
  6. ^Modern Durrës, on the coast assault what is now Albania.
  7. ^ abRolando Ferri (2020), "The Textual Tradition of Plautus" (chapter 27 of G. F. Franko and D. Dutsch (eds) A Accompany to Plautus (Wiley). See especially pp. 411–414.
  8. ^For a complete account of that manuscript see: W. Studemund (1889). T. Macci Plauti Fabularum reliquiae Ambrosianae (also available on Google books).
  9. ^W. M. Poet (1896), An Introduction to Latin Textual Emendation, intro. 3.
  10. ^Walter de Melo, Plautus: Amphitryon (etc.), (Loeb Classical Library), open, p. cvi.
  11. ^W. M. Lindsay (1896), An Introduction to Latin Textual Emendation, presentation. 4.
  12. ^ abLindsay, W. M. (1900), Captivi, pp. 1–12.
  13. ^H.M. Tolliver. "Plautus and representation State Gods of Rome", The Restrained Journal 48.2(1952), pp. 49-57.
  14. ^M. Leigh. Comedy and the Rise of Rome. Different York: Oxford University Press, 2004. owner. 24
  15. ^A. F. West. "On a Flag-waving Passage in the Miles Gloriosus concede Plautus," The American Journal of Philology 8.1(1887), p. 18.
  16. ^West, 24.
  17. ^West, 26.
  18. ^West, 28.
  19. ^P.B. Harvey. "Historical Topicality in Plautus," Classical World 79 (1986), pp. 297-304.
  20. ^Leigh, 26.
  21. ^W. M. Owens. "Plautus' 'Stichus' and prestige Political Crisis of 200 B.C.," The American Journal of Philology 121.3 (2000), p. 388.
  22. ^Owens, 386.
  23. ^Owens, 392.
  24. ^Owens, 395-396.
  25. ^ abSutton 1993, p. 57.
  26. ^Sutton 1993, p. 59.
  27. ^Lloyd, R. F., "Two Prologues: Menander settle down Plautus", The American Journal of Philology 84.2 (1963, April), p. 141.
  28. ^ abLloyd 1963, p. 149.
  29. ^Lloyd 1963, p. 150.
  30. ^Lowe, J. C. B., "Aspects of Plautus' Originality in the Asinaria", The Elegant Quarterly 42 (1992), p. 155.
  31. ^Stace, C., "The Slaves of Plautus", Greece & Rome 15 (1968), p. 75.
  32. ^Stace 1968, pp. 73–74.
  33. ^Seaman, W.M., "The Understanding make stronger Greek by Plautus' Audience," Classical Journal 50 (1954), p. 115.
  34. ^Seaman 1954, possessor. 116.
  35. ^Seaman 1954, p. 115.
  36. ^Seaman 1954, proprietress. 119.
  37. ^W.S. Anderson, "The Roman Transformation get the picture Greek Domestic Comedy," The Classical World 88.3 (1995), pp. 171-180.
  38. ^Anderson 1995, possessor. 178.
  39. ^Owens, W. M., "The Third Pose in Bacchides: Fides and Plautus' Originality," The American Journal of Philology Cardinal (1994), pp. 381-382.
  40. ^V. Castellani. "Plautus against Komoidia: popular farce at Rome," hill Farce, ed. 5 J. Redmond (Cambridge and New York, 1988), pp. 53-82.
  41. ^Owens 1994, p. 404.
  42. ^S. M. Goldberg. "Plautus on the Palatine," The Journal promote Roman Studies 88 (1998), p. 2.
  43. ^M. Hammond, A.M. Mack, W. Moskalew. "Introduction: The Stage and Production," in Miles Gloriosus. Ed. M. Hammond, A. Mackintosh, W. Moskalew. London and Cambridge, 1997 repr., pp. 15-29.
  44. ^T. J. Moore. "Palliata Togata: Plautus, Curculio 462-86," The Land Journal of Philology 112.3 (1991), pp. 343-362.
  45. ^J. A. Hanson, Roman Theater—Temples, (Princeton, NJ, 1959), p. 13.
  46. ^Goldberg, 1998, pp. 1-20.
  47. ^T.J. Moore, "Seats and Social Rank in the Plautine Theater," The Refined Journal 90.2 (1995), pp. 113-123.
  48. ^M. Bieber, The History of the Greek talented Roman Theater, (Princeton, NJ, 1961.), owner. 168.
  49. ^Moore, 1991, p. 347.
  50. ^V. J. Rosivach, "Plautine Stage Settings," Transactions and Proceeding of the American Philological Association Cardinal (1970), pp. 445-461.
  51. ^N. E. Andrews, "Tragic Re-Presentation and the Semantics of Spaciousness in Plautus," Mnemosyne 57.4 (2004), pp. 445-464.
  52. ^S.M. Goldberg, "Act to Action assume Plautus' Bacchides," Classical Philology 85.3 (1990), pp. 191-201.
  53. ^Goldberg, 1998, p.19.
  54. ^Goldberg, 1998, p.16.
  55. ^P.G. Brown, "Actors and Actor–Managers at Scuffle in the Time of Plautus person in charge Terence," in Greek and Roman Actors: Aspects of an Ancient Profession, Hardedged. P. Easterling and E. Hall. (Cambridge, 2002.), p. 228.
  56. ^Goldberg, 1998, p. 19.
  57. ^W.H. Juniper, "Character Portrayals in Plautus." The Classical Journal 31 (1936), owner. 279.
  58. ^Juniper, 1936, p. 278.
  59. ^J.N. Hough, "The Reverse Comic Foil in Plautus." The American Philological Association 73 (1942), owner. 108.
  60. ^

Copyright ©campnest.xared.edu.pl 2025